[Fanfic – Đậu Hoa] Love of Lies

Tựa đề: Love of Lies (Tạm dịch: Tình yêu từ những lời nói dối)
Tác giả: 花开本无音 | Hoa Khai Bổn Vô Âm
Thể loại: Đồng nhân, hiện đại, hơi huyễn
Ratings: T
Editor: Atlibby (beta-ing)
Đã được sự cho phép của tác giả. Vui lòng không repost ở bất cứ nơi đâu. Trích dẫn xin hãy thêm nguồn.

“Kim Jaejoong cái gì cũng chẳng có, nhưng cậu ta đã gặp được Jung Yunho.”

Mục lục

1 2 3 4 5

6 7 8 9 10

HOÀN

Nhân ngày 1.4, thấy trong mớ “Chờ edit” có 1 bộ tựa quá lan quyên nên mần luôn mặc dù chưa đọc full :))

Recommended Song: Fly Away Home – Pink Zebra http://m.mp3.zing.vn/bai-hat/Fly-Away-Home-pink-zebra/IWA9AAUC.html

[Love of Lies] Chapter 1

Hoa Khai Bổn Vô Âm | Atlibby

Ngày 7 tháng 11, Đông Chí.

Hôm nay, tôi dùng ít tiền còn sót lại mua một lọ thuốc ngủ cho mình.

Trong trường từng có một vĩ nhân nói với tôi, thuốc ngủ không giống với mấy loại thuốc thường, phải là chỗ bệnh viện chính quy mở mới mua được, nhưng sự thật xem ra cũng không phải vậy, ít ra cô nàng ở tiệm thuốc cũng không hỏi tôi đã thành niên hay chưa.

Về phần vĩ nhân, một năm trước, anh ta đã từ trên tầng chín của trường nhảy xuống. Continue reading “[Love of Lies] Chapter 1”

[Vietsub] Kuroshitsuji: Book Of Murder (Completed)

Thực ra thì cái này không thuộc phạm vi nhà mình cho lắm mà chỉ là mình cùng một vài đồng bọn làm rồi post trong kites thôi, nhưng thấy post cái Book of circus extra comic có vẻ cũng được yêu thích nên chắc mọi người cũng muốn xem mình làm ăn ra sao với cái này chứ?

Warning: Thoại gay lọ, có chứa các cảnh nuy, bán nuy, ngực, v. v… cân nhắc trước khi xem =)))
Link download: http://forum.kites.vn/thread/-431916-1-1.html

[Funny][Vietsub + Kara] I ship it by Not Literally

Thực ra vì dạo này nhàn hạ quá nên đâm buồn chán kiếm chuyện làm, và ra đời cái này.

ZE và Kachou á? Các bạn mau mau cầu Gờ Vờ căm bách nào… TvT

Thực ra là khoe couple mình ship trá hình thôi.
Note (theo quan điểm bản thân) :
– Twincest: Tình yêu giữa hai anh/chị em song sinh =) incest: loạn luân
– Canon: official, ví dụ một canon couple thì họ đã được tác giả hay chương trình xác nhận # crackship: thường chỉ mấy đôi kiểu “Đã biết họ không thể đến với nhau nhưng vẫn ship”.
– OTP/One True Pairing: nghĩa trên mặt chữ, với mình thì là cặp đôi thần thánh.
À trong đây chỉ toàn những cặp unofficial thôi nhé.

[Đậu Hoa siêu đoản văn] 01

Vì bợn Gờ Vờ đang bận thi rồi nên mình đâm ra chán phải kiếm gì làm, mà càng ngắn càng tốt, lại không đụng hàng thì chỉ có cái này.

Ờ… Mình chưa nói mình ăn cơm Đậu Hoa à?

À, chống chỉ định với thành phần anti TvT Tuôi không chịu trách nhiệm gì hết nha…

1.

Hơn ba mươi tuổi, anh không lay chuyển được gia đình nên phải đi gặp mặt, nhà gái tốt, bên nhà trai rất hài lòng với cô, khi nói đến chuyện cưới xin, anh lại chần chừ… Rốt cuộc cũng có một hôm anh lấy dũng khí nói: Tôi đã từng là idol, tôi cùng thành viên của mình rất yêu nhau, chúng tôi đã… Em biết đó, kết hôn chỉ là một loại chiêu trò mà thôi. Cô sau khi nghe thì lên giọng khóc lớn, kéo tay anh nói: Hoá ra năm đó, thượng đế đã nghe được lời cầu xin của em, các anh thật sự ở bên nhau! Continue reading “[Đậu Hoa siêu đoản văn] 01”

[Bức chân dung để dở] Chương 4

远方的小白桦 | Atlibby

4.

Nguyên cả buổi sáng trời đều mưa, mãi cho đến tối, khi bọn họ quay về từ chiến trường, mặt trời chiều mới từ chỗ cũ phía sau rừng Bạch dương mà hơi ló dạng.

Rừng cây rơi xuống những bộ quần áo màu đỏ thẫm, ruộng hoang héo rũ phủ thêm tầng sương lạnh màu trắng bạc, dường như ánh sáng mặt trời chỉ bất lực rọi sáng một phía, rồi ngay lập tức núp vào trong những đồi núi xung quanh.

“Cậu thật hợp để đọc thơ của Pushkin.” Toris lắc đầu nhìn Vương Diệu, bằng hữu của anh đang dang hai cánh tay ra, dường như muốn dùng chính cái ôm yếu ớt của mình để ủ ấm đồng ruộng hoang đã bị chiến tranh giày xéo này, đồng thời dùng một giọng Nga của người nước ngoài mà nhẹ giọng ngâm nga bài “Ngày 19 tháng 10”[1] của Pushkin.

“Hôm nay là ngày 19 tháng 10, ngày kỷ niệm thành lập trường Selo[2] mà Pushkin đã ca tụng.” Vương Diệu thở dài, “Quân Đức đã vây quanh Leningrad gần một tháng… Không biết Selo của Pushkin có phải đã bị bọn họ tàn phá hay không…”

“Leningrad sẽ bảo vệ cho nó, Moscow cũng sẽ bảo vệ cho nó.” Một người lính già bên cạnh rít mạnh ngụm thuốc lào, cười nhạo giơ ngón tay chỉ lên khoảng không, vài chiếc máy bay mang con dấu chữ thập đang bay về hướng Moscow, “Bộ binh chúng ta không xen vào, nhưng các anh em pháo phòng không sẽ bắn hạ những con chim ngu xuẩn này.”

Đó là vào hôm 19 tháng 10 năm 1941, ở ngoại thành Moscow, cánh quân Vyazma cùng cánh quân Bryansk rơi vào vòng vây của quân Đức, tổn thất nặng nề. Vương Diệu bọn họ thuộc phòng tuyến Mozhaysk, đã trở thành quân đội chủ yếu của thời kỳ này. Continue reading “[Bức chân dung để dở] Chương 4”

[Đình Phong] Baymax và Hy Vũ

Moe moe moe moe moe moe moe

Bổ sung về tên hai nhân vật trong ảnh:

A Đình: Đại ca Hắc Bang – Nhân vật của Trần Vỹ Đình trong phim Triad Hội Tam Hoàng.
Khương Hi Vũ: Một cậu bé hiền lành bị chứng trở ngại nên rất ngây ngô và có phần bướng bỉnh như một đứa trẻ – Nhân vật của Lý Dịch Phong trong phim Lời nói dối ngọt ngào.

Nguồn: Dearest Sakura chiru (Cảm ơn bạn rất nhiều =)) )

001 002 Continue reading “[Đình Phong] Baymax và Hy Vũ”

Featured

Cần chú ý

1. Ý nghĩa của các từ viết tắt trong nhà:

C = Completed: Các truyện/KTT có nhiều hơn một chương/ phần và đã được dịch toàn bộ.
O = On-going: Các truyện/KTT có nhiều hơn một chương/phần và đang được dịch.
D = Dropped: Các truyện/KTT có nhiều hơn một chương/phần và đã bị drop.
– Các truyện không được chú thích có nghĩa là chỉ có một phần và đã dịch hết.

2. Tên các truyện được sắp xếp theo thứ tự bảng chữ cái, ưu tiên theo Tình trạng(C, O, D)/Series gốc -> Couple -> Tên truyện. Ví dụ:

Untitled

hoặc

Untitled

 

 

 

 

 

 

 

 

Khác: Thông báo tuyển CTV: https://aigvteam.com/2016/03/30/thong-bao-tuyen-ctv/