Cần chú ý

1. Ý nghĩa của các từ viết tắt trong nhà:

C = Completed: Các truyện/KTT có nhiều hơn một chương/ phần và đã được dịch toàn bộ.
O = On-going: Các truyện/KTT có nhiều hơn một chương/phần và đang được dịch.
D = Dropped: Các truyện/KTT có nhiều hơn một chương/phần và đã bị drop.
– Các truyện không được chú thích có nghĩa là chỉ có một phần và đã dịch hết.

2. Tên các truyện được sắp xếp theo thứ tự bảng chữ cái, ưu tiên theo Tình trạng(C, O, D)/Series gốc -> Couple -> Tên truyện. Ví dụ:

Untitled

hoặc

Untitled

 

 

 

 

 

 

 

 

Khác: Thông báo tuyển CTV: https://aigvteam.com/2016/03/30/thong-bao-tuyen-ctv/

That Butler, Rules

Hế lu!!! ^_^

 

 

 

1. Đây là nhà tàng trữ sản phẩm BL (Boylove) phi pháp (chưa được sự cho phép của tác giả). Vậy nên bạn nào dị ứng, anti các loại thì xin mời, lối ra bên góc phải màn hình.

.

2. Bọn mình không thể đảm bảo dịch đúng 100% nội dung sản phẩm.

.

3. Xin đừng tự ý mang bất kì sản phẩm nào trong nhà ra bất kì đâu mà không xin phép.

.

4.  Tuyệt đối không tháo cp, đảo cp trong nhà. Các ad sẽ đau lòng lắm.

.

5.  Sẽ cố gắng hết sức không drop.

 .

6. Comment của bạn là nguồn sức mạnh lấp hố cũ và đào hố mới của các ad.

 

 

Have fun!!!

80cb39dbb6fd526699d69aeeab18972bd507364e

 

[Lột trần quái vật] Quái vật của kỳ nghỉ

Credit

Extra thuộc limited booklet của Cheri+ nhưng tiêu đề post mình vẫn dùng tựa truyện để dễ tìm. Lưu ý: Extra này được vẽ cho Hadakeru Kaibutsu, không phải Hodokeru Kaibutsu.

Continue reading

[Kaibutsu series] Trích đoạn phỏng vấn tác giả trên Kono BL! 2016e

IMG_0003

Đây là đoạn trích từ Kono BL Ga Yabai! 2016e, thời điểm phỏng vấn là vào khoảng cuối năm 2015 bởi Escape Journey được nhắc là “mới ra mắt” và tác giả chỉ nhắc đến 3 series Renai – Sabita – Hodo là chủ yếu.
Đoạn trích này để đọc kèm cùng với bộ Hodokeru/Hadakeru Kaibutsu. Ở đây có tiết lộ một số chi tiết thú vị (đối với mình). Mình sẽ chỉ đăng phần liên quan tới Hodokeru Kaibutsu vì… Vì vậy đó.

Continue reading

[Lột trần quái vật] Chương 1

“You’re ripped at every edge but you’re a masterpiece”
“Người là quyển sách không vẹn góc, nhưng cũng chính là kiệt tác để đời”—Colors
-For Hayashida Kannosuke-

00

Special thanks to Hoka-Hoka from Bangaqua for allowing us to use your scan.
Đọc tiền truyện chưa? | Cần xem timeline các truyện liên quan không?
Đây là phần tiếp theo của Hodokeru Kaibutsu (Giải phóng quái vật)

Continue reading